Story of a Google Foundation Grantee

“We have developed a “Same-Language Subtitling” (SLS) methodology, which provides automatic reading practice to individuals who are excluded from the traditional educational system, or whose literacy needs are otherwise not being met. This is an educational program rooted in mass media that demonstrates how a specific literacy intervention can yield outstanding, measurable results, while complementing other formal and non-formal learning initiatives of the government, private sector, and civil society.”

Same-Language Subtitling

This entry was posted on Tuesday, December 13th, 2005 at 1:06 am and is filed under Google. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply